Blog

Puṇḍarīka

Puṇḍarīka 洗礼式のドレス プンダリーカとは、白蓮華 ともいい, ヒマラヤの後方にあってインドを潤すという架空の池に咲くとされる。 〜the best “flower of truth” 〜〜 最高の真理たる花 Comme  Lotus pousse dans la boue et fleurit magnifiquement sans être taché par la boue. 泥沼から生じるが濁りに染まらず清く美しく咲く白蓮華
...
Read more

春の風 

「春の風」は優しい春の和菓子。抹茶は新緑。

和らいだ虹色の風に包まれて。春の風風は、新しい力を運んでくる。

Le vent du printemps caresse le coeur.

La lumière douce de l'arc- en- ciel amène la nouvelle force.

...
Read more

金の奥義

金の奥義、扇開く。

L'éventail doré s'ouvre au milieu du coeur.

...
Read more

le miroir de lumière au fond du coeur

汚れたら、また洗えばいい。 Si on est abimé, c'est bien de réparer.

忘れてはいけない、奥底に光る鏡の頼もしさ。 Il ne faut pas oublier, le miroir de lumière au fond du coeur.

...
Read more

立春 

春立つ。80余りの社、一つづつに開ける奇跡。


...
Read more