coccinelles.
Un nouveau souffle de mai.
てんとう虫たち。
5月の新しい息吹。
ladybugs.
A new breath of May.
coccinelles.
Un nouveau souffle de mai.
てんとう虫たち。
5月の新しい息吹。
ladybugs.
A new breath of May.
Glycine / FUJI est immortel / FUJI .
La route des glycines qui continue peut mener au mont Fuji /FUJI .
continue à marcher.
藤FUJIは不死FUJI。
続く藤の道は富士FUJI山につながるかもしれない。
歩み続けること。
Wisteria / FUJI is...
Mandala Lotus No 07 No 08 achevées.
Les pétales de Lotus s'ouvre dans ce monde.
La vérité qui tourne 7 fois et se relève la 8ème fois.
蓮の曼荼羅 No 07 No 08...
La fleur de prune perce le froid,
cette force s'exprime comme appel de joie du printemps.
寒さを貫く梅の花、その力は、春の歓びを表現している。
The plum flower pierces the cold,
this...
Joyeux anniversaire. mangeons tous les fruits de la vie.
ハッピーバースデー。すべての実りを食べよう。
Happy birthday. eat all the fruits of life.